Address: 744 National Highway 14, Tan Phu Ward, Dong Xoai city, Binh Phuoc province.
Tel: 02713.888.207, Fax: 02713888201.
Email: sobinhphuoc@mic.gov.vn.
Website: https://stttt.binhphuoc.gov.vn.
I. Location, function
1. Department of Information and Communications of Binh Phuoc province is a specialized agencies attached to the provincial People's Committees, function as counsellors and assist the provincial People's Committees to exercise State management over: The press; Publishing; Postal and Courier services; Telecommunications and the Internet; Broadcast transmission; Radio frequency; Information technology, radio electronics and Television; Media infrastructure; Advertising in press, computer information networks and publications (hereafter referred to as information and media for short); Public services under the service's management, performing a number of tasks and powers according to the assignment and authorization of the provincial People's Committee and according to the provisions of law.
2. Department of Information and Communication of Binh Phuoc province has the legal person status, has its own seal and account; To submit to the direction and management of the organization, payroll and work of the provincial People's Committees and to the direction, examination and guidance in specialization and work of the Ministry of Information and Communication.
II. Tasks, powers
1. Submit to the Provincial People's Committee
a. Draft long-term, five-year and annual development planning and plans, programs, projects and projects on information and communication; - Programs and measures to organize the performance of the tasks of state administration reform, assignment of management and socialisation in the fields under the assigned State management.
b. Draft decisions and directives issued by the provincial People's Committees on the fields of information and communication.
c. Draft the title standards for heads and deputy organizations under the department heads and deputy heads of the Provincial People's Committees, for coordination and agreement with the Provincial Departments of Culture, Sports and Tourism.
2. Submit to the President of the provincial People's Committee
a. Draft decisions and instructions under their issuing authority by the President of the provincial People's Committee on the domain of information and communication.
b. Draft decision on establishment, merger or dissolution of attached units according to the provisions of law.
3. Guiding, inspecting and organizing the implementation of legal documents, planning, development plans, programs, projects, national standards, economic and technical norms on the approved information and communications; To organize the information dissemination, dissemination and education work on various fields under their management.
4. About the newspapers (including printed, said newspapers, visual newspapers, electronic newspapers on the Internet)
a. Guiding and organizing the implementation of the provisions of law on press activities in the locality.
b. Organizing the custody press and management of the local archives.
c. Grant and withdraw reporting permits for the agencies and organizations in the localities.
d. Responding to requests for the organization of press conferences with regard to the local agencies and organizations.
e. Receive and apportion dossiers and propose competent levels to grant press cards, permit for press operation, and permit for the publication of press publications and other information publications as prescribed by law to the press agencies and other agencies and organizations of the localities.
f. Consider and allow the press agencies of other localities to set up representative offices, liaison offices and permanent agencies in the provinces.
g. Organize the implementation of the local radio and television career development plans after their approval.
h. Managing the use of satellite broadcasting and radio signal reception equipment for units, organizations and individuals in the province in accordance with the provisions of law.
5. About the publication
a. Evaluation of dossiers applying for permission to set up publishers of the organizations and agencies attached to the provinces, so that the provincial People's Committee requests the Ministry of Information and Communication to grant permits to set up the publishing house in accordance with the provisions of law.
b. Granting and withdrawing licenses for the publication of non-business documents to local agencies and organizations, branches, representative offices and units attached to the central agencies and organizations; Grant and withdraw permits for import and export for publication and business purposes to local agencies, organizations and individuals; Grant and withdraw permits for publishing and/or processing of publications to foreign countries for printing and publishing establishments in localities according to the provisions of the legislation on publication.
c. Granting and revoking permits for exhibitions and fairs for publication; To suspend the organization of exhibitions, fairs and publications of the agencies, organizations and individuals licensed by the localities.
d. Manage the storage of publications and organization for the reading of archives to be licensed by the localities; To check and handle with competence when detecting the publication of archives with signs of violating the law.
e. Inspect and inspect the observance of the legislation on publication; Settling complaints, denunciations and handling violations in local publishing activities according to their competence.
Suspend the print and publication activities or suspend the printing of publications currently printed in their localities if detecting the contents of publishing in violation of the Publishing Law and report them to the Minister of Information and Communication and the President of the provincial People's Committees; To suspend the issuance of publication with contents in violation of the publishing law of the local publishing publishing establishments.
f) Destroy publication in violation of law by decision of the competent authorities.
6. About the postal and Courier
a. Guiding, controlling and organizing the implementation of the safety and security work in postal and postal activities in the provinces as prescribed by law.
b. Coordinate with the concerned agencies in inspecting the implementation of the regulations on charge prices, the application of standards, service quality, safety and information security in postal posts and on delivery in the provinces.
c. Certify the announcement of written delivery service business activities to the domestic transmitting service enterprises.
d. Grant, amend, supplement and revoke mail delivery business licenses according to their competence.
e. Coordinating the State management over postage stamps in the localities.
7. About the Telecommunications, the Internet
a. Guide, control and direct telecommunications and Internet enterprises in carrying out the work of ensuring safety and security of information in their localities as prescribed by law.
b. Coordinate with the related agencies in inspecting and inspecting the implementation of the regulations on the price, standards and quality in the telecommunications and Internet domains in the provinces as prescribed by law.
c. Assume the prime responsibility for the inspection and inspection of operations and handling of violations by enterprises, telecommunications and Internet service providing agents and users in the provinces in accordance with the provisions of law and under the authority of the Ministry of Information and Communication.
d. Assist the telecommunications enterprises in their respective localities in finallaying the basic construction procedures for the construction of telecommunications works under licenses granted to them by the Ministry of Information and Communications in accordance with the local development planning and in accordance with the provisions of law.
e. Coordinate with functional units of the Ministry of Information and Communications and take part in a number of stages in the process of licensing, settling disputes over the connectivity and use of the common infrastructure.
f. Direct the Culture and Information offices in the inspection, control the activities and handling violations of telecommunications and Internet service agents in their respective localities in accordance with the provisions of law.
8. About the information technology and electronics
A. Organize the implementation of programs, projects and plans on information technology application and development;The mechanisms and policies on development of hardware industry, software industry, electronics industry, digital content industry and information technology services; On the construction and management of Information and Technology Areas; With regard to the list and regulations for exploitation of national databases, the Regulation on the management of investment in application and development of information technology in the provinces after it is approved.
b. Organize the implementation, periodical reporting and overall evaluation of the implementation of plans on information technology application in the activities of the state agencies in the province.
c. Work out the regulation on information technology application in the localities.
d. Work out the training plan, fostering and development of information technology human resources in the province and organize the implementation after it is approved.
e. Organize and guide the implementation of the regulations on information technology safety under their competence.
f. Organize and guide the implementation of information technology application projects in service of collection, storage and digital information processing in service of the direction and management of the provincial leaders.
g. Formulate the regulation on management, operation, technical security and information safety; - Guiding the use of information infrastructure in service of the directing, managing and collaborating activities of the provincial People's Committees.
h. Build new or maintain, upgrade, update, ensure information safety for the website (website and information portal) of the provincial People's Committees, guide the units in the province to connect and provide information content and public administrative services in the provinces according to the assignment of the provincial People's Committees.
i. Survey, survey and statistics on the situation of information technology application and development; - To build databases on products and enterprises in the localities in service of the periodical reporting as prescribed.
j. Perform the tasks of the specialized information technology unit of the province.
9. About the newspaper advertisements, computer information networks and on publication
a. Guiding the implementation of advertising in newspapers, on computer information networks and on the publication by competence.
b. Inspect, inspect and handle violations by agencies, organizations and individuals involved in advertising in newspapers on computer information networks and on publishing in their respective localities.
10. About the broadcast transmission, radio frequency
a. Guiding and inspecting the implementation of the plan for the allocation of frequency channels for radio and television in the province; The stipulations on the conditions, techniques and conditions for the exploitation of qualified radio equipment used;
b. The annual inspection and examination of organizations and individuals that use radio frequencies and equipment under the separate radio information networks and radio and/or broadcast stations with limited scope of operation in the provinces; To coordinate with the organization of radio frequencies in the area of inspection and examination according to plans and extraordinary amounts with regard to other networks and stations;
c. Sanction according to competence over administrative violations against organizations and individuals in violation of the regulations on the use of broadcasting equipment and radio frequencies in the provinces.
11. About the copyright, copyright and intellectual property
a. Organize the implementation of law provisions on copyright of press or publishing products; Copyright on information and communication technology products and services; Intellectual property rights inventions and inventions in the domains of information and communication in the locality.
b. Take legal protection measures in the field of copyright, copyright and intellectual property in the territory as prescribed by law.
c. Guide the professional activities on protecting legal rights in the field of copyright, copyright, intellectual property for the branches, localities, enterprises, social organizations and citizens with respect to products and services as prescribed by law.
12. Assist the Provincial People's Committees in managing the State over enterprises and organizations, collectively and privately owned economic establishments; To guide and inspect the activities of associations, associations and non-governmental organizations in the areas of information and communication in the province as prescribed by law.
13. Guide and control the implementation of the autonomy and self-responsibility mechanism of public service units under the Management of information and Communication Services in accordance with the provisions of law.
14. Provide professional guidance in information and communication services to the Culture and Information Bureaus of the district, town and city People's Committees.
15. Performing the State management task in public services in the domains of information and communication
a. Management of public utility services
For public service services subject to the Central decision: The Services shall coordinate in guiding the concerned enterprises and units in elaborating the plans and projects for service delivery and supervising and inspecting the implementation, reporting on the results of the local implementation as guided by the Ministry of Information and Communication.
For public utility services, which are under their jurisdiction decided in the locality: The presiding officer shall coordinate with the concerned branches in formulating and submitting to the provincial People's Committee for approval the plans, projects for service delivery and organizing the implementation and management of the plans and projects in accordance with the provisions of law.
b. Exercising State management over other public services as provided for by law.
16. Assist the provincial People's Committees in organizing communications and liaison work in service of the party and State agencies in service of national defense, security and foreign affairs; Disaster reduction prevention and Control information; Information on rescue safety, rescue and other emergency information in the province in accordance with the provisions of law.
17. Perform the State management duties over specialized investment projects in the localities in accordance with the provisions of the legislation on Investment, construction and according to assignments and responsibilities of the provincial People's Committees.
18. Carry out the task of formulating and coordinating the development of specialized economic and technical norms for information and communication under the guidance of the Ministry of Information and Communication.
19. Study and apply scientific and technological advances, build information systems in service of the State management work and professional expertise in the fields of information and communication; Guide the implementation of the State regulations on the application of technical criteria, on the publication of products and services' quality to enterprises operating in information and communication in the provinces.
20. Implement the provincial Administration reform program according to the objectives and administrative reform program of the provincial People's Committees.
21. Observe the regime of periodical and extraordinary reports on the performance of the assigned tasks as prescribed by the provincial People's Committees and the Ministry of Information and Communication; Taking part in the survey, statistics and providing information on events and activities in information and communication under the guidance of the Ministry of Information and Communication.
22. Manage and organize the implementation of international cooperation in the fields of information and communication shall be assigned by the Provincial People's Committees at the request of the Ministry of Information and Communication and in accordance with the provisions of law.
23. Inspecting, inspecting, handling and settling complaints, denunciations, combating corruption, negativity; Thrift practice and wastefulness combat in the information and communication fields as provided for by law and assigned by the provincial People's Committees.
24. Stipulate the functions, tasks and powers of the office, inspectors, organizations and public-service units within the organizational structure of the Managing Service, organizational structure, the salary regime and the policies and policies for preferential treatment, reward and discipline against officials, public employees in the management area; Organizing professional training and fostering of officials, public servants and employees under the management of the Service according to the provisions of law.
25. The financial management, assets assigned and organization of the budget execution are allocated according to the provisions of law and decentralized by the Provincial People's Committees.
26. To perform other tasks assigned by the provincial People's Committee in accordance with the provisions of law./.