Генеральный секретарь ЦК КПВ и президент СРВ Нгуен Фу Чонг: XIII всевьетнамский съезд КПВ должен быть хорошо подготовлен и организован, чтобы вывести страну на новый этап развития

Thứ sáu - 09/10/2020 09:39 971
31 августа, товарищ Нгуен Фу Чонг, Генеральный секретарьЦентрального комитета Коммунистической партии Вьетнама (ЦК КПВ),
Генеральный секретарь ЦК КПВ и президент СРВ Нгуен Фу Чонг: XIII всевьетнамский съезд КПВ должен быть хорошо подготовлен и организован, чтобы вывести страну на новый этап развития
Президент Социалистической Республики Вьетнам (СРВ), глава Подкомитета по подготовке документов к XIII съезду КПВ написал статью с заголовком: «XIII всевьетнамский съезд КПВ должен быть хорошо подготовлен и организован, чтобы вывести страну на новый этап развития”. Вьетнамское информационное агентство (ВИА) с честью представляет полный текст статьи:

Вот уже прошел почти век (90 лет со дня основания КПВ) для нашей страны, каждый раз, когда мы организуем и
Ngày 02/9/2020, đồng chí Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Nguyễn Phú Trọng có bài viết quan trọng với tiêu đề “Chuẩn bị và tiến hành thật tốt Đại hội XIII của Đảng, đưa đất nước bước vào một giai đoạn phát triển mới”. Bài viết mang thông điệp có ý nghĩa quan trọng cả về đối nội và đối ngoại.

Nhằm tăng cường hơn nữa hiệu quả công tác thông tin đối ngoại, thúc đẩy lan tỏa thông điệp quan trọng nêu trên, góp phần tạo đà hướng tới Đại hội Đảng toàn quốc lần thứ XIII, Ban Chỉ đạo Công tác thông tin đối ngoại Trung ương, Ban Tuyên giáo Trung ương phối hợp với Ban Đối ngoại Trung ương và Thông tấn xã Việt Nam triển khai dịch Bài viết của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Nguyễn Phú Trọng sang các thứ tiếng nước ngoài gồm: tiếng Anh, Nga, Trung Quốc, Tây Ban Nha.
проводим всевьетнамский съезд КПВ, считается историческим и важным событием, знаменующим новый этап развития страны. XIII всевьетнамский съезд КПВ проходит в контексте стремительного, сложного и неожиданного развития глобальной и региональной ситуации; страна имеет благоприятные условия, возможности, и также перед ней стоят трудности, вызовы и проблемы, поэтому наши кадровые работники, члены Партии и весь народ возлагают большие ожидания на верные, сильные, адекватные решения Партии.

Под девизом «Солидарность, Демократия, Дисциплина, Творчество и Развитие», съезд не только рассмотрит выполнение резолюции, принятой на XIl всевьетнамском съезде КПВ, но и подводит итоги 35-летнейреализации политики обновления страны (доймой), 30-летнего осуществления Программы1991 г. и 10-летнейреализации Программы (дополненной и развитой в 2011 г.), и Стратегию социально-экономического развития на 2011-2020 гг. Планируется также определить направления и задачи на 2021-2026 годы, а также цели и направления до 2030 года, когда КПВ будет отмечать свое столетие, с видением развития страны до 2045 года - года празднования 100-летия основания Демократической Республики Вьетнам, ныне Социалистической Республики Вьетнам. Поэтому  съезд, безусловно, будет важной вехой в процессе развития нашей Партии, нашей нации, нашей страны, имеющей ориентирующее на будущее значение, продолжая всесторонне и синхронное дело инновации, интеграции и развития страны.
  • Проекты документов, которые будут представлены на XIII всевьетнамском съезде КПВ, были подготовлены с большим старанием, систематически и тщательно, в соответствии с эффективно применимым принципом умелого сочетания теории и реальности, последовательности и обновления, наследственности и развития; на основе максимального развития демократии, анализа представленных мнений ученых, официальных лиц, членов КПВ и народа. Была проведена огромная работа, чтобы проанализировать и выбрать искренние, ответственные предложения и советы, которые воплотили в себя мудрость и творчество всей Партии, всего народа, всей армии. Политический доклад является центральным документом Съезда, наряду со Сводным отчетом о 10-летней реализации Стратегии социально-экономического развития на период 2011-2020 годы, разработкой Стратегии социально-экономического развития на период до 2021- 2030 гг; Отчетом об оценке результатов 5-летней реализации задач социально-экономического развития на период 2016-2020 гг, о направлениях и задачах  пятилетки социально-экономического развития 2021-2025 гг; Сводным отчетом о работе по партийному строительству и выполнению Устава Партии. В документах, которые будут представлены на XIII всевьетнамском Съезде КПВ, представлены точки зрения, руководящие принципы и основные направления, демонстрирующие стратегическое видение и мышление Партии, стремление нации к развитию; политическую решимость всей Партии, всего народа и всей армии в строительстве и твердой защите Социалистической Республики Вьетнам, стремясь к цели: «богатый народ, могучая страна, демократическое, справедливое и цивилизованное общество». На недавно прошедших съездах в партийных ячейках и в партийных организациях на уровне высше ячейных , все проекты документов Съезда тщательно обсуждались. Я знаю, что предложенные мнения разнообразны, весомы и полны, с разными взглядами и подходами. Подкомитеты по подготовке документов все обобщили и проанализировали для дополнения и завершения отчетов. Когда пройдут съезды партийных организаций центрального подчинения и всевьетнамский Съезд, тогда делегаты и делегации обязательно продолжат обсуждение. Я не излагаю повторно содержание каждого отчета, а затрагиваю общие вопросы, имеющие обобщенный и сводный характер, подсказывая некоторые насущные и важныевопросы, по  которым необходимо обсуждать на Съезде.1- Подводя итоги срока полномочий XII всевьетнамского Съезда КПВ, мы с радостью отмечаем, что вся Партия, весь народ и вся армия поддержалисолидарность, проявив храбрость, ум, творческие усилия, преодолели трудности и вызовы, чтобы успешно выполнить основные цели и задачи, и добиться очень важных достижений. Страна продолжает развиваться достаточно всесторонне с быстрыми темпами , с позитивными изменениями и многими отличительными чертами: Несмотря на глобальный экономический и торговый спад, а также серьезный кризис из-за воздействия пандемии COVID-19, Вьетнам сохранил средний темп роста около 6%, и является одной из самых быстрорастущих экономик в регионе и мире. Качество роста улучшилось; макроэкономика достаточно стабильна; в основном, сохранились основные экономические балансы; финансово-бюджетный контроль был усилен. Резко выросли социальные инвестиции, производственный и деловой потенциал. Потенциал, объем  и конкурентоспособность экономики продолжили свой рост. Социальная стабильность достаточно стабильна и уровень жизни все больше улучшается (доля бедных семей снизилась с 58% в 1993 году до 9,88% в 2016 году, а в 2020 году составилось  ниже 3%). В сферах социального обеспечения, здравоохранения, образования и профессиональной подготовки, науки и технологий, защиты природных ресурсов, окружающей среды, культуры, развития вьетнамского народа и т. д. . . произошло много положительных и заметных изменений. Работе по партийному строительству и упорядоточению и политической системы уделялось должное внимание, и она проводилась во всех аспектах, от политики до идеологии, морали, организационной и кадровой работы, создавая заметные достижения. Работа по борьбе с коррупцией, расточительством, растратами государственных ресурс и проялением негативных  поступок была решительно, и систематически развернута, углублена и совершила прорыв с положительными результатами. Коррупция, негативные явления, разброд, самотрансформация, самоперерождение в Партии и политической системе постепенно сдерживаются. Многие преступные экономические и коррупционные дела, особенно масштабные и серьезные были выявлены, расследованы и рассуждены без каких-либо неприкасаемых сфер и исключений, таким образом представлены ответственность и предупреждение о неотвратимости наказания, которые кадровые работники, члены Партии и народ высоко оценивают и поддерживают.. В условиях крайне сложных перемен в мире и регионе, усилений враждебными силами деятельности против Партии и Государства, наша национальная оборона и безопасность продолжаются укрепляться. Политическая безопасность, общественный порядок обеспечены. Внешнеполитическая деятельность и международная интеграция были интенсивно усилены и углублены, способствуя укреплению мирной и стабильной среды для развития. Вьетнам решительно и настойчиво защищает свою независимость, суверенитет и суверенные права, единство, территориальную целостность и другие национальные стратегические интересы; престиж и положение страны на международной арене постоянно повышаются.
  • Особо отметить, что в 2020 году, благодаря проницательности и адекватности  руководства Партии и Государства, решительному и своевременному управлению Правительства, своевременному и активному участию всей политической системы, согласию, решительной поддержке граждан всей страны и наших соотечественников за рубежом, мы практически контролировали и предотвратили распространение пандемии COVID19 в сообществе, максимально уменшили вызванные эпидемией ущерба и убытки, сохранив социальное обеспечение и благополучие населения, постепенно восстановили производство и бизнес, а также приложили все усилия для выполнения задач социально-экономического развития на 2020 год и период 2016-2020 годов. Вьетнам стал примером в предотвращении и  борьбе с пандемией. Успехи в этой борьбе признаются в международном сообществе, способствуя повышению доверия граждан к КПВ, Государству и социалистическому строю.
Добиться перечисленных результатов за последние 5 лет стало возможным благодаря как объективным, так и субъективным факторам, наиболее важными из которых являются разумное руководство и управление ЦК КПВ, Политбюро, Секретариата и партийных комитетов всех уровней в выполнении резолюции, принятой на XII всевьетнамском Съезде КПВ, а также своевременное и эффективное решение практически возникающих новых проблем, адекватное и решительное руководство, управление Правительства и администраций на всех уровнях; усилия по обновлению содержания и порядка работы Национального собрания; сплоченность, единство, синхронная координация всей политической системы; развитие патриотических традиций и силы великой национальной солидарности; усилия кадров и членов Партии; сильный трудовой дух позитивного, творческого и ответственного населения; доверие, согласие и поддержка международного сообщества.

Эти достижения являются продуктом кристаллизации творчества, результатом процесса настойчивых и последовательных усилий за сроки полномочий всей Партии, всего народа и всей армии. Они также вносят вклад в заваивание великих побед, имеющих историческое значение для нашей страны. Я много раз говорил, что со всей скромностью, мы все же можем утверждать, что у нашей страны никогда не было такого прочного положения, возможностей, репутации и международного престижа, как сегодня.

Из маленькой, бедной и отсталой страны с очень низким уровнем образования, практически незаметной на карте мира, сегодня Вьетнам превратился в развивающую страну со средним доходом и населением почти 100 миллионов человек. Вьетнам установил дипломатические отношения со всеми странами в мире, присоединился почти ко всем международным организациям, и теперь является ответственным, надежным членом и партнером международного сообщества. Я повторяю это, чтобы у нас было еще больше доверия, воодушевления и гордости, поскольку мы продолжаем утверждать, что наш путь развития страны правильный, он соответствует законам объективности, отвечающим реальности Вьетнама и тенденциям его развития. Курс нашей Партии является верным и творческими, а мудрое руководство Партии это ключевой и решающий фактор всех побед вьетнамской революции. Политическая программа Партии по-прежнему является идеологическим и теоретическим флагом, ведущим нашу страну к твердому продвижению дела обновления, являясь основой нашей Партии для продолжения совершенствования пути строительства и защиты Родины в новой эпохе.

Пятилетнее реализации Резолюции, принятой на XII всевьетнамском Съезде КПВ — это очень живая и богатая реальность для того, чтобы мы могли и дальше подтверждать, дополнять, углублять уроки и опыт, извлеченные из предыдущих сроков полномочий:

В первых, строительство и упорядочение партии (по организационной структуре и развитию человеческих ресурсов) должно всесторонне, синхронно, постоянно развертываться во всех сферах, от политики до идеологии, морали, организационной и кадровой работы, сохраняя последовательность и устойчивость на основе идеологии Партии вместе с построением по-настоящему эффективной деятельности организационного аппарата Партии и всей политической системы. Нужно полностью овладеть идею Президента Хо Ши Мина: «кадровые работники - это корень всех дел », «все успехи или неудачи зависят от хороших или плохих кадров». Поэтому организационная и кадровая работа должна быть прорывом, «ключом» «ключевой» задачи, связанной с существованием Партии и судьбой социалистического строя, а также быстрым и устойчивым развитием страны. Развитию кадровой работы и работы с персоналом необходимо уделять первоочередное внимание, особенно для кадров стратегического уровня, обладающих достоинствами, способностями и авторитетом в соответствии с их обязанностями; нужно развивать ответственность кадров в демонстрации достойных примеров кадровых работников и членов Партии по принципу - чем выше должность, тем нужнее быть примером.

Во-вторых, в руководстве, управлении и реализации и выполнении задач необходимо выразить высочайшую решимость, усилия, действительную динамичность, творчество; сосредоточиться на создании прорывов для развития, придавая большое значение качеству и практической эффективности работы, а также повышению ответственности руководителей, таким образом преодолеть недостатки и задержки в руководстве, управлении и реализации руководящих принципов и курсов. Необходимо соблюдать дисциплину при исполнении законов, политических курсов и в государственной службе, в то же время защищать кадровых работников и членов Партии, которые имеют мощную боевую волю, служат примером в соблюдении партийных принципов и законов Государства, и смело умеют применять инновации, смело думать, говорить, делать и брать на себя ответственность, справляться с трудностями, испытаниями и решительно действовать.

В-третьих, при выполнении задач необходимо уделять особое внимание синхронизации и всесторонности, чтобы одновременно выполнять неотложные и первоочередные задачи, а также полностью устранять слабые места, задержки и все остальные проблемы; синхронно создавать институт развития для реализации долгосрочных, фундаментальных и устойчивых целей страны, направленных на обеспечение гармонии между обновлением экономики и политики, культуры и общества; между экономическим ростом и культурным, человеческим развитием, осуществлением социального прогресса и социальной справедливости, эффективным решением социальных проблем, защитой природных ресурсов и окружающей средой; между социально-экономическим развитием и обеспечением национальной обороны и безопасности; между независимостью, самостоятельностью и усилением внешнеполитической деятельности, международной интеграцией; действительно  уделять большое значение образованию и укреплению роли образования и подготовки кадров, науки и техники в новых условиях.

В-четвертых, в обеспечении национальной обороны, безопасности и внешнеполитической деятельности необходимо активно изучать, понимать ситуацию и ее правильно прогнозировать, заранее разработать варианты реагирования, чтобы не быть пассивными и не допустить неожиданные ситуации; правильно и эффективно поддерживать отношения с крупными странами, стратегическими партнерами, традиционными друзьями и соседними странами; в то же время уделять внимание повышению престижа и имиджа страны, активно сохраняя бдительность перед все более изощренными, коварными заговорами и уловками враждебных, реакционных сил и политических оппортунистов, которые агрессивно ведут подрывную деятельность против Партии, Государства и народа Вьетнама, особенно в области политики и идеологии.

В-пятых, во всех делах Партия и Государство всегда считают народ «корнем», поэтому необходимо искренне доверять народу, обеспечивать и развивать право народа быть хозяином; неуклонно соблюдать принцип «народ знает, народ обсуждает, народ делает, народ контролирует, народ проверяет, народ наслаждается». Народ всегда является центром и субъектом дела обновления; все руководящие принципы и курсы должны действительно исходить из чаяний, прав и законных интересов народа. Партия должна хорошо и всесторонне заботиться о жизни и интересах народа, установить тесносвязанные отношения с народом, опираться на народ в партийном строительстве. Результаты работы, удовлетворенность и доверие народа являются важными критериями для оценки качества организации аппарата, качества кадровых работников и членов Партии. Для укрепления доверия народа к Партии, необходимо решительно и активно провести очищение в отряде партийных работников, преодолевая негативные явления, деградацию качеств и образа жизни части кадровых работников и членов Партии, а также укреплять и создавать чистые, и сильные партийные организации, делая Партию поистине лидером и верным слугой народа.

Эти ценные уроки являются важной основой для того, чтобы наша Партия продолжала их применять, развивать в руководстве и управлении, помогая нам обрести больше храбрости и уверенности перед лицом многих новых серьезных трудностей и вызовов, создаваемых воздействием пандемии COVID-19 и глобального экономического спада при вступлении в XIII срок полномочий.

П- О направлениях и задачах срока полномочия XIII всевьетнамского Съезда КПВ и предстоящего периода:

По прогнозам, в ближайшие годы международная и региональная обстановка  продолжается быстро меняющейся, крайне сложной и непредсказуемой. Под воздействием пандемии COVID-19, мир погрузился в серьезный кризис во многих сферах, в том числе здравоохранения, экономики, общества и управления. Стратегическая и экономическая конкуренция, и торговая война продолжают ожесточенно развиваться. Четвертая промышленная революция активно развертывается, совершая прорывы во многих областях, создавая как возможности, так и вызовы для всех стран.

Страны прилагают усиления для корректировки стратегий и способов развития, чтобы адаптироваться к новой ситуации. АзиатскоТихоокеанский регион начинает занимать все более важное и стратегическое положение.

В Юго-Восточной Азии, ситуация с безопасностью и споры о суверенитете в Восточном море продолжают усложняться. Изменение климата, стихийные бедствия, эпидемии и другие проблемы нетрадиционной безопасности оказывают все более сильное, всестороннее влияние на все аспекты жизни, серьезно угрожая стабильному и устойчивому развитию мира, региона и нашей страны.

Между тем, несмотря на достигнутые результаты, вызывающие гордость, наша страна по-прежнему сталкивается со многими трудностями и вызовами.

Экономический рост не соответствует потенциалам страны, поскольку после того, как экономика постоянно росла быстрыми темпами в первые 4 года срока полномочий XII Съезда КПВ, ее рост сильно замедлился в 2020 году, возможно, до 3%. Кроме того, качество роста остается низким и экономика сталкивается с многочисленными негативными последствиями из-за пандемии COVID-19. Самостоятельность и сопротивляемость экономики невысока, а государственный сектор, особенно государственные предприятия функционируют неэффективно, сталкиваясь со немногими трудностями, находятся в застое. В то же время частный сектор и сектор с иностранными инвестициями развиваются быстро, но все же по-прежнему неустойчиво. В руководстве и управлении Государства в социально-экономической сфере, в обеспечении политической безопасности, общественного порядка и социальной защиты, а также защиты природных ресурсов существует множество проблем и недостатков, вызывающих общественное недовольство. Борьба за защиту национального суверенитета и территориальной целостности остается сложной.

Исторические ценности и культурные традиции вьетнамской нации развиваются не в полной мере. Способность институционального строительства ограничена, а качество законов и политик остается низким. Руководящие способности и методы, боевой дух многих партийных организаций и членов Партии не соответствуют их задачам. Механизмы контроля власти внутри Партии и Государства не являются полными и остаются асинхронными с нзкой действенностью и эффективностью. Эти трудности, проблемы и ограничения требуют от всей Партии, всего народа и всей политической системы нашей страны проявления твердой решимости, чтобы приложить все усилия и действовать более активно для преодоления всех недостатков. Продолжая продвигать дело обновления, наша Партия должна быть по-настоящему сильной, твердо сохранять свою революционную и научную сущность; быть близкой к народу, пользоваться его доверием и любовью, чтобы преодолевать все трудности и вызовы, и руководить успешным достижением цели построения и защиты социалистического вьетнамского Отечества.

Последовательной руководящей идеей всей Партии, всего народа и всей армии являются непоколебимость в творческом применении и развитии марксизма-ленинизма и идеологии покойного президента Хо Ши Мина; стойкость в следовании целям национальной независимости и социализма; настойчивость в курсе обновления страны, направленной на строительство социалистического вьетнамского Отечества. Это жизненно важный вопрос для нашего социалистического строя, это прочная основа нашей Партии, не позволяющая никому отступаться и колебаться. Необходимо усвоить и хорошо реализировать соотношение между непоколебимостью и обновлением, творческим применением. Если только просто понимать «непоколебимость», то это может легко привести к догматике, негибкости и консервативности, однако если непоколебимость отсутствует, а провести ”обновления” без принципов, тог будет очень легко попасть в ревизионизм, отклоняться от социализма, «изменение цвета». Следовательно, необходимо четко понимать и правильно применить диалектический метод марксизма-ленинизма: непоколебимость должна быть связана с творчеством, а творчество должно быть на основе непоколебимости в соответствии с реальностью, с требованиями обновления, интеграции и развития страны.

Идеей общей стратегии развития нашей страны на ближайший период являются быстрое и устойчивое развитие, а также обеспечение тесной взаимосвязи и синхронной реализации задач, в центре которых находится социально-экономическое развитие, важнейшим ключом выступает партийное строительство, развитие культуры является духовной основой общества, а обеспечение обороны и безопасности – это важнейшая и регулярная задача.

Движущая сила и ресурсы для развития страны в новый период находятся в сильном и вдохновляющем патриотизме, воле к национальной стойкости, в мобилизации совокупной мощи всей политической системы, культуры и народа Вьетнама, в сочетании национальной мощи с мощью времени. Это ценная национальная традиция, которая творчески использовалась нашей Партией на протяжении 90 лет для ведения вьетнамского народа по пути борьбы за национальную независимость, воссоединение страны и построение социализма. Эта традиция чрезвычайно важна, когда страна находится на историческом поворотном этапе и существует необходимо мобилизовать огромные материальные и духовные ресурсы, чтобы продолжать совершать прорыв и идти вперед. Тот факт, что нам удалось предотвратить и сдерживать пандемию COVID-19 - это отличное сведетельство, подтверждающее превосходство нашего социалистического строя, наших традиций солидарности и патриотизма, великодушия и стойкой воли нашего народа, нашей нации. Однако это никогда не должно делать нас самодовольными, беспечными или небрежными, поскольку чем больше трудностей и испытаний, тем активнее нужно развивать эти качества и традиции, и даже их приумножать.

Решающим фактором успеха дела строительства и развития страны и защиты Отечества является укрепление и упорядочение партийного строительства, повышение способности руководства, правящей способности и боевого духа Партии; построение Государства и политической системы в виде чистой, сильной, оптимизированной, эффективной и действенной системы; создание состава кадров и членов Партии, особенно кадров стратегического уровня, обладающих качествами, способностями и авторитетом, которые будут соответствовать их задачам, а также имеющих близкие отношения с народом. Такая настоящая, чистая и сильная революционная партия, обладающая достаточной храбростью, мудростью, опытом, авторитетным руководством и поддержкой народа, как наша Партия, способна иметь огромную мощь для преодоления всех трудностей и вызовов, и никто не будет в силах помешать нашему народу идти вперед, совершая новые подвиги в деле строительства и развития страны, чтобы она стала более достойной, сильной и красивой, как всегда желал и мечтал наш Президент Хо Ши Мин.

Развивая волю и силу великого народного единства на предстоящем Съезде, мы должны иметь видение до середины XXI века: это стремиться превратить Вьетнам в развитую страну с социалистической ориентацией, поставить конкретные цели и задачи, которые должны быть выполнеными на каждом этапе; четко выразить преемственность и развитие, последовательность и целость в процессе построения социализма в нашей стране; энтузиазм, ум и доверие, ”воля партии, сердце народа“ должны соединиться с желанием, волей и стремлением  к светлому будущему страны и всего народа.

В политическом отчете, который будет представлен на предстоящем Съезде КПВ, будут указаны следующие общие цели: повышение руководящей и правящей способности и боевитости Партии; построение чистой, сильной, оптимизированной, эффективной и действенной Партии и политической системы; укрепление доверия народа к Партии, Государству и социалистическому строю; способствование творчеству, воле, стремлению к развитию и силе всенародного единства в сочетании с мощностью времени; всестороннее и синхронное усиление дела обновления, индустриализации и модернизации, быстрого и устойчивого развития страны; надежная защита Отечества, сохранение мирной и стабильной обстановки; стремление превратить страну в развитую страну с социалистической ориентации, к середине XXI века.

На основе соблюдения научности, практичности, осуществимости, последовательности и дополнения в соответствии с изменениями на каждом этапе развития страны, в то же время изучения и анализа опытов других стран и общепринятых мировых тандартов развития, мы определяем конкретные цели, направленные на важные вехи развития нашей страны:
  • К 2025 году Вьетнам должен стать развивающейся страной с ориентированной на современные тенденции промышленностью, и выйти из группы стран с низким средним уровнем доходов населения.
  • К 2030 году, когда Партия отметит столетие основания, Вьетнам должен стать развивающейся страной с современной промышленностью, и с высоким средним уровнем доходов населения.
  • К 2045 году, когда страна отметит свой 100-летний юбилей, она должна стать развитой страной с высоким уровнем доходов населения.
Общие цели и конкретные цели, поставленные Съездом, являются очень важной основой для определения направлений, задач и решений для строительства и развития страны, и защиты родины, обеспечивая их согласованность и осуществимость в соответствии с долгосрочным требованиям и ориентациям на стратегические прорывы, которые необходимо реализовать; создавая единство сознательности и действий всей Партии, всего народа и всей армии с нынешнегопериода до середины XXI века. Детализирую:

Во-первых, важно продолжать активно обновлять мышление; создавать и комплексно дополнять институты устойчивого экономического, политического, культурного и социального развития; защиты окружающей среды и т. д., пробуждая весь потенциалы и ресурсы, создавая новую движущую силу для быстрого и устойчивого развития страны. Прежде всего, необходимо сосредоточиться на комплексном и синхронном совершенствовании института рыночной экономики с социалистической ориентацией на основе унификации представлений о том, что это общая экономическая модель нашей страны в период перехода к социализму. Сосредоточиться на создании, совершенствовании институтов и политики, чтобы эффективно и гармонично решить вопросы отношения между государством, рынком и обществом. В частности, необходимы реальные институциональные прорывы для решения текущих практических, очень реальных и конкретных проблем: Мобилизация, управление и эффективное использование ресурсов для развития; преодоление коррупции, расточительства, негативных явлений в сфере управления и использования земли, природных ресурсов и государственного имущества; накопление и концентрация земель для развития высокотехнологичного сельского хозяйства; синхронное развитие, создание взаимосвязи между хозяйствующими субъектами и формами производственных, и деловых организаций; обновление и повышение операционной эффективности государственного сектора экономики и государственных предприятий; способствование и поддержка развития частного сектора экономики, чтобы он мог стать важной движущей силой экономики; устранение несоответствий, противоречий и дублирования в разработке и применении законов, стратегий и планов, т.е. того, что препятствуют развитию и функционированию современной, а также полноценной рыночной экономики и международной интеграции.

Во-вторых, необходимо существенно обновить модель роста и реструктурировать экономику; способствовать индустриализации и модернизации; улучшить качество экономического роста, производительность труда и экономическую конкурентоспособность на основе понимания того, что это основная, важная и решающая задача для реализации целей быстрого и устойчивого развития страны. Обеспечить фундаментальный переход экономики к модели роста на основе эффективного использования ресурсов, научно-технических достижений и инноваций, продвигая потенциал и преимущества отраслей, сфер, регионов и всей страны. Содействовать прорыву в создании современной и комплексной инфраструктуры для создания основы развития новых отраслей, новых сфер, особенно цифровой экономики, цифрового общества и цифрового правительства. Создать сильную национальную промышленность; развивать сельское хозяйство с крупномасштабным товарным производством и применением высоких технологий; активно развивать сектор услуг на основе цифровой экономики и применения современных технологий, и достижений науки. Последовательно осуществлять политику, считая развитие науки и технологии высшей национальной политикой, важнейшей движущей силой для развития современных производительных сил, обновления моделей роста, повышения производительности, качества, эффективности и конкурентоспособности экономики. Сделать сильный прорыв в развитии человеческих ресурсов, особенно высококачественных человеческих ресурсов, посредством фундаментального, всестороннего и комплексного обновления в образовании и подготовке кадров; при этом необходимо придавать важность синхронному созданию институтов и политик, синхронному обновлению целей, содержания и программ, способов и методов образования и подготовки кадров в направлении модернизации и международной интеграции; создать здоровую образовательную среду, решительно преодолеть явление ”одержимой погони за достижениями”, полностью решить все негативные вопросы в образовании и обучении.

В-третьих, правильно и в полной мере реализовать вопрос устойчивого управления социальным развитием; гармонично регулировать соотношения интересов в обществе. Эффективно регулировать взаимосвязь между реализацией демократии и укреплением законодательства, обеспечивая социальную дисциплину. Обеспечить социальный прогресс и социальную справедливость; сосредоточить внимание на обеспечении устойчивости демографической политики и развития, социальной политики, особенно социального обеспечения, социальной и человеческой безопасности; стремление к устойчивой занятости, развитию системы комплексного социального обеспечения; стремиться к всеобщему охвату населения страхованием через реформу устойчивой и многослойной системы социального страхования, основанной на принципе ”страховые взносы — гарантированное страхование”. Создать и продвигать культурные ценности, силу вьетнамского народа; совершенствовать и реализовать процесс создания национальной системы ценностей, системы культурных ценностей и человеческих стандартов, связанных с продвижением воли и стремлений к развитию мощи вьетнамского народа в новом периоде; внедрять мощные и прорывные решения для того, чтобы эффективно предотвращать деградацию нравственности и образа жизни, преодолевая негативные социальные явления и пороки.

В-четвертых, синхронно, творчески и эффективно разворачивать международную деятельность; построить современную дипломатию, работающую на благо национальных интересов, опираясь на население и бизнес как центр обслуживания; активно и инициативно способствовать глубокой и расширенной международной интеграции. Решительно, твердо и настойчиво защищать независимость, суверенитет, суверенные права, единство и территориальную целостность Отечества; защищать Партию, Государство, народ и социалистический строй. Построить профессионалные, хорошо обученые, поэтапно модернизированные революционные вооруженные силы. Инициативно предотвращать риски возникновения войн и столкновений на ранней стадии и издалека; рано выявлять и своевременно устранять неблагоприятные факторы, особенно те, которые могут внезапно привести к неожиданным последствиям; решительно бороться и обрекать на провал все подрывные замысли и действия враждебных сил.

В-пятых, активизировать строительство и упорядочение Партии, государства и всей политической системы, чтобы иметь неподкупный, сильный, оптимизированный, эффективный и действенный аппарат. Усиливать защиту идеологической основы Партии; решительно и регулярно бороться, а также опровергать неправильные и враждебные взгляды; предотвращать деградацию политической идеологии, морали, образа жизни, бороться с проявлениями ”самоперерождения“ и ”самотрансформацией” внутренних рядов. Проявлять твердую решительность и настойчивость в борьбе с коррупцией, расточительностью и негативными явлениями, принимая более решительные и эффективные меры, без запретных зон и без исключений. Продолжить акцентировать на создании состава кадровых работников на всех уровнях, особенно на стратегических, с полным набором качеств, способностей и авторитетом, соответствующих их задачам. Продвигать дух самосовершенствования, морального самовоспитания, ответственности кадров и членов Партии, ответственность быть примерами по принципу ”чем выше должность, тем достойнее пример“ Сочетать укрепление дисциплины, верховенство закона, строгое партийное строительство с образованием, воспитанием нравственности и революционной морали, чтобы предотвращать и эффективно бороться с индивидуализмом; качественно выполнять установленные правила по контролю власти в кадровой работе, ведя борьбу с коррупцией во власти и покупкой должностей. Строго и синхронно соблюдать как партийную дисциплину, так и административную, наказывая работников в правонарушении в соответствии с законами. Активно обновлять, повышая эффективность и действенность контроля, надзора и соблюдения партийной дисциплины в соответствии с тесной и синхронной координацией между инспекционными, ревизионными, аудиторскими, следственными, правоохранительными, судебными органами и органами государственного управления, Отечественного фронта Вьетнама, общественно-политических организаций.

Процесс 35-летней реализации нашей страной политики обновления, 30-летней реализации Программц, в том числе 10-летней реализации Программы (дополненной и развитой в 2011 году), Стратегии социально-экономического развития 2011-2020г гг. и 5-летней реализации Резолюции XII Съезда показывает, что необходимо глубже осознать и понять, а также продолжить добавление, развитие, улучшение качества и эффективности выбора в важных идеологических и теоретических отношениях, принятии решающих политик, устранении барьеров и препятствий для продолжения быстрого и устойчивого развития страны. Очень важно уделять особое внимание выбору отношений между обновлением, стабильностью и развитием; между экономическими и политическими обновлениями; между подчинением законам рынка и обеспечением социалистической ориентации; между развитием производственной силы и строительством, поэтапным совершенствованием социалистических производственных отношений; между государством, рынком и обществом; между экономическим ростом и культурным развитием, реализацией социального прогресса и равенства, и охраной окружающей среды; между построением социализма и защитой социалистического Отечества; между независимостью, самостоятельностью и международной интеграцией; между руководством Партии, управлением Государства и господством Народа; между практикой демократии и укреплением правопорядка, обеспечением социальной дисциплины. Это важные вопросы, отражающие диалектические законы и основные теоретические вопросы о курсах обновления в нашей стране, которые требуют от всей Партии, всего народа и всей армии полного осознания, глубокого овладения, тщательного усвоения, а также качественного и эффективного выполнения.

XIII вьетнамский съезд нашей Партии приближается. Объем работы очень большой, а времени остается не так много, поэтому все партийные комитеты различных уровней и члены Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама должны и дальше повышать свою ответственность перед Партией и народом, стремясь успешно достичь цели, которые были отражены в Резолюции XII съезда и в резолюциях съезда партийных организаций всех уровней на период 2015-2020 гг.

В этот важный момент, мы запечатлеваем учения уважаемого дяди Хо: «Съезд Партии очень связан с революционным будущем нашей Партии и нашего народа. Съезд делает нашу Партии более сплоченной, единодушной в мыслях и действиях, более солидарной».

Вся Партия, весь народ и вся армия должны быть единодушными, объединить усилия для обеспечения эффективной подготовки и организации XIII всевьетнамского Съезда КПВ, тем самым ведя страну к новому периоду развития  с целью иметь по завету президента Хо Ши Мина и чаяний всего вьетнамского народа  «богатый народу и могучю страну, демократическое, равноправное, цивилизованное общество».

Tổng số điểm của bài viết là: 3 trong 3 đánh giá

Xếp hạng: 1 - 3 phiếu bầu
Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Việc làm Bình Phước
Công báo Chính phủ
DVC Quốc gia
Thống kê truy cập
  • Đang truy cập964
  • Hôm nay55,795
  • Tháng hiện tại10,356,302
  • Tổng lượt truy cập372,362,105
ỨNG DỤNG
1 bp today
3 dhtn
2 ioffice
4 congbao
Portal_Ispeed
sổ tay đảng viên
Tạp chi
KQ TTHC
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây